Праздник весны, или китайский Новый год. Этот праздник – большая радость для китайцев, но он требует и немалых дополнительных расходов. За несколько месяцев семья начинает откладывать деньги. В пекинских магазинах нет дефицита на продукты, однако чтобы купить к столу что-нибудь вкусное, приходится раскошелиться. Потому-то и необходимы сбережения, да и прошлогодние долги в соответствии с традицией следует обязательно вернуть накануне Нового года.
В предпраздничный день работу заканчивают пораньше. Торговые улицы, рынки и магазины до отказа заполняются народом: все закупают продукты к праздничному столу. Согласно традиции, праздничный ужин следует приготовить за несколько часов до наступления полуночи, ведь на кухне неизбежно приходится пользоваться ножами, а ими можно невзначай отрезать и потерять уже предназначенное судьбой счастье. К новогоднему столу почти всегда подаются пельмени, которые обычно лепят всей семьей.
В последующие два-три дня Пекин, как и другие города, отдыхает. Но потом целых две недели по вечерам городские парки и храмы наполнены праздничными людьми. Самые многолюдные гулянья проходят в храмах Байюньгуань, Дач-жунсы и в парках Дагуаньюань, Дитань, Цзычжуюань. Здесь можно увидеть представления акробатов и фокусников. В центре внимания публики – экзотические танцы львов и драконов. Можно потолкаться и среди бесчисленных лотков со множеством забавных и бесполезных вещиц, у дымящихся котлов и жаровен отведать обжигающие на морозе пекинские горячие закуски.
Легенды связывают появление танца львов с эпохой Южных и Северных династий. В соответствии с ними в 466 году н. э. войска императора Вэнь-ди в войне с южными народами встретились с противником, применившим в сражениях боевых слонов. Китайцы, столкнувшись с этой грозной силой, понесли большие потери и терпели поражение за поражением. Наконец один из военачальников предложил оригинальный выход из положения, рассудив, что слоны обязательно должны испугаться львов. Живых львов в Китае никогда не было, но в войске закипела работа: из пакли и полотна сшили множество "львиных" шкур с ярко раскрашенными мордами и широченными зубастыми пастями. В каждую шкуру влезали по два воина, которые и приводили "льва" в движение.
Наступил день решающего сражения. "Львы" укрылись в зарослях, а по краям будущего поля боя солдаты тайно вырыли и замаскировали "волчьи ямы". Началось сражение, и как только в боевом порядке противника заняли свое место слоны, под грохот барабанов из зарослей выскочили, страшно оскалившись, "львы". Слоны побежали, сбрасывая седоков, сминая ряды своих войск и проваливаясь в ямы. Победа императорских войск была полной. С тех пор в торжественных случаях китайские солдаты исполняли танец львов. В XIV-XV веках этот танец в Праздник весны появился в деревнях провинции Гуандун, а впоследствии распространился по всему Китаю. При этом он символизировал защиту в новом году от всевозможных несчастий.
Две недели гуляний после встречи Нового года завершает Юаньсяоцзе – своеобразный праздник, отмечаемый в первое полнолуние после Чуньцзе, то есть на 15-й день первого лунного месяца. История этого праздника уходит во II век до н. э. Император Вэнь-ди (179-156 годы до н. э.) из династии Западная Хань в этот день занял трон, одержав нелегкую победу в борьбе с соперниками. С тех пор он ежегодно выходил из дворца вечером 15-го числа первого месяца, чтобы повеселиться вместе с народом. В этот день едят рисовые сладкие шарики-юаньсяо и любуются праздничными фонарями. Вечером в праздник Юаньсяо во многих городах открываются ярмарки фонарей, где выставляются самые красочные образцы – произведения искусных мастеров. Они поражают разнообразием форм и сюжетов. В деревнях по обычаю устраиваются фейерверки, шествия на ходулях, танцы драконов, хороводы янгэ, развлечения на качелях и другие мероприятия.